煎魚不破皮一學就會乾煎魚Dry-Fried Fish
重點祕訣:熱鍋冷油,不易沾鍋
可使油形成隔膜,隔離鍋面和食材,達到不沾效果
Important tip: Heating the cold oil in the hot wok allows it to form a stick-resistant layer between the pan surface and the food, achieving a non-stick effect.
材料:
黃魚 1尾
Ingredients:
1 Yellow croaker fish
Cooking oil 2 tablespoons
調味料:
鹽 1茶匙
Seasoning:
Salt 1 teaspoon
作法:
1. 黃魚洗淨瀝乾,用紙巾擦乾水分。
2. 熱鍋關小火,倒入冷油,再將作法1的魚放入鍋。
3. 以小火煎約4分鐘至酥脆後翻面再煎。
4. 再煎約4分鐘,至兩面金黃酥脆即可起鍋。
Preparation Method:
1. Wash and drain the fish, dry off the water with paper towels.
2. Place a wok over low heat and pour in the cold oil, then place the fish from step 1 into the wok.
3. Fry over low heat for 4 minutes until it is crispy then gently turn it over.
4. Fry it for another 4 minutes until both sides are golden and crisp.
乾煎虱目魚Dry-Fried Milkfish
重點祕訣:魚身擦乾、抹鹽醃漬,不易沾鍋
抹鹽讓魚表面脫水,容易定型
Important tip : Wipe the fish dry and rub it with salt all around to cure it, it will help with it not sticking to the pan. Rubbing the fish with salt dehydrates the surface of the fish, helping to set its shape.
材料:
虱目魚肚 1片
沙拉油 1大匙
Ingredients:
1 Milkfish belly fillet
Cooking oil 1 tablespoon
調味料:
鹽 1茶匙
Seasoning:
Salt 1 teaspoon
作法:
1.魚洗淨瀝乾,用紙巾吸乾水分,再撒上鹽抹勻。
2.熱鍋,倒入沙拉油,將魚皮面先下鍋煎。
3.以小火煎約4分鐘至酥脆後翻面再煎。
4.再煎約4分鐘至兩面金黃酥脆即可起鍋。
Preparation Method:
1. Wash and drain the fish. Dry off water with paper towels, sprinkle with salt and spread it around evenly on the fish.
2. Heat up a wok and pour in the cooking oil. Fry the skin side first.
3. Fry for 4 minutes until crisp and then turn it over to fry the other side
4. Fry it for another 4 minutes until golden and crispy on both sides then serve.
麥年鱈魚Codfish Meuniere
重點祕訣:表面沾粉,不黏鍋且口感酥脆
可避免魚皮直接接觸鍋面,魚皮不易破
Important tip: Coating the surface with flour will prevent the fish from sticking to the wok and gives it a crisp texture. It also prevents letting the skin come into direct contact with the wok so the skin would not break apart easily.
材料:
鱈魚 1片(約300公克)
低筋麵粉 2大匙
沙拉油 2大匙
Ingredients:
1 Codfish fillet (about 300 grams)
Cake flour 2 tablespoons
Cooking oil 2 tablespoons
調味料:
鹽 1/4茶匙
黑胡椒粉 1/4茶匙
Seasoning:
Salt 1/4 teaspoon
Black pepper 1/4 teaspoon
作法:
1. 將鱈魚片的鱗片刮除後洗淨瀝乾。
2. 將調味料均勻地抹在兩面上,醃漬約1分鐘。
3. 醃好的鱈魚兩面都沾上麵粉。
4. 熱鍋,倒入沙拉油,將鱈魚放入鍋中,以小火煎至兩面金黃色後裝盤即可。
Preparation Method:
1. After removing the fish scales, wash the codfish and let drain.
2. Evenly apply the seasoning to both sides and let marinate for about 1 minute.
3. Coat the marinated cod with flour on both sides.
4. Heat up a wok and pour in the cooking oil. Put the codfish into the wok over low heat and fry until golden brown on both sides then put on a plate to serve.
檸汁煎鮭魚
Sauteed Salmon with Lemon Juice
重點祕訣:鍋中撒鹽,魚再入鍋不沾黏
鹽可隔離魚片與鍋面,不易沾鍋
Important tip: Sprinkling salt into the wok then putting in the fish will prevent sticking as salt separates the fish and the wok surface.
材料:
鮭魚 1片(約300公克)
檸檬 1顆
沙拉油 2大匙
Ingredients:
1 Salmon fillet (about 300 grams)
1 Lemon
Cooking oil 2 tablespoons
調味料:
鹽 1/2茶匙
Seasoning:
Salt 1/2 teaspoon
作法:
1. 將鮭魚的鱗片刮除後洗淨擦乾。
2. 鮭魚洗淨,用紙巾吸乾水分。
3. 熱鍋,倒入沙拉油,將1/2茶匙鹽撒入鍋中。
4. 將魚放入鍋中,以小火煎約3分鐘至酥脆後翻面再煎。
5. 再煎約3分鐘兩面金黃酥脆即可起鍋,擠上檸檬汁即可。
Preparation Method:
1. Scrape off the scales from the salmon then wash and wipe dry.
2. Use paper towels to dry off the cleaned salmon.
3. Heat up a wok, pour in the cooking oil then sprinkle 1/2 teaspoon of salt into the wok.
4. Place the fish into the wok over low heat and fry for about 3 minutes until crisp then turn it over and fry again.
5. Fry it for about 3 minutes until it is golden and crispy on both sides then squeeze lemon juice into the wok and that's it.
from :http://www.msn.com/zh-tw/news/other/%E7%85%8E%E9%AD%9A%E4%B8%8D%E7%A0%B4%E7%9A%AE%E4%B8%80%E5%AD%B8%E5%B0%B1%E6%9C%83/ar-AAmWHlS?li=%24filter%3d(%27_links.feed.href%27eq%27cms%2fapi%2famp%2ffeed%2fBBbES2z%27)and(%27%24type%27eq%27article%27or%27%24type%27eq%27slideshow%27or%27%24type%27eq%27video%27or%27%24type%27eq%27puzzle%27)%26%24orderby%3d%27displayPublishedDateTime%27+desc&ocid=spartandhp
沒有留言:
張貼留言